En Argentina usamos preferentemente el verbo "tomar" para referirnos a la ingesta de líquidos.
En España, para indicar lo mismo, se utiliza casi exclusivamente el verbo "beber".
En cuanto a "tomar", fuera de sus significados más habituales (asir con la mano, coger, recibir, aceptar y ocupar), los españoles lo utilizan para hablar de la ingesta de alimentos. Así, es frecuente que a la hora de la comida alguien te pregunte: "¿Qué vas a tomar tú?" La respuesta es, por ejemplo, "una ensalada", no una bebida, como responderíamos en caso de estar en Argentina.
En España, para indicar lo mismo, se utiliza casi exclusivamente el verbo "beber".
En cuanto a "tomar", fuera de sus significados más habituales (asir con la mano, coger, recibir, aceptar y ocupar), los españoles lo utilizan para hablar de la ingesta de alimentos. Así, es frecuente que a la hora de la comida alguien te pregunte: "¿Qué vas a tomar tú?" La respuesta es, por ejemplo, "una ensalada", no una bebida, como responderíamos en caso de estar en Argentina.
Comentarios